15:20

не мог бы ты
Exegi monument (цезурго) aere perennius
regalique situ (снова цезурго) piramyd altius

@темы: мгу, историческое, насущное, читабельное

Комментарии
17.05.2008 в 15:25

NEWSは私の4合わせ // 三度の飯より祐也
...quod non imber edax, non Aquilo impotens
possit diruere aut innumerabilis

А дальше я уже забыла )))
17.05.2008 в 15:30

не мог бы ты
Дара
Тебе напомнить? Х)) Я тут просто наизусть учу, к экзамену, пытаюсь не забыть правильные ударения Х)
17.05.2008 в 15:37

NEWSは私の4合わせ // 三度の飯より祐也
Мартышка Вундеркинд
Спасибо, не надо :lol:
Причем если текст мне дать, прочитать его я верно с могу, вызубрила.. О.о 4 года назад это уже было, а все помню
17.05.2008 в 15:47

не мог бы ты
Дара
Ты смотри, ни один Джоннис ничего не может сделать против Горация!)))
18.05.2008 в 10:44

Ахахаха! Опять авторские права фпнище? :DDD Но ты бы хоть мои ужасные пометки типа "снова цезурго" убрала, а то стыдно перед честным народом=D))))
18.05.2008 в 10:56

не мог бы ты
Mind Game
Авторские права у Горация, нинада.)) Они не ужасные, а полезные :-D :tease2:
18.05.2008 в 11:39

не мог бы ты
авторские права у Горация, так что срок давности давно истек.))) цезурго не ужасно, а полезно!!)
19.05.2008 в 01:41

it seems that if you’re passionate about something, it freaks people out. You’re considered bizarre or eccentric. To me, it just means you know who you are. — Tim Burton
а нам это на перевод задали
19.05.2008 в 22:59

На перевод у нас он тоже был)
19.05.2008 в 23:48

it seems that if you’re passionate about something, it freaks people out. You’re considered bizarre or eccentric. To me, it just means you know who you are. — Tim Burton
да нет, нам как домашку
20.05.2008 в 11:13

не мог бы ты
нам как домашку задавали раньше))
22.05.2008 в 02:01

it seems that if you’re passionate about something, it freaks people out. You’re considered bizarre or eccentric. To me, it just means you know who you are. — Tim Burton
а. ну вот видишь как всё хорошо)