вдобавок к своей замечательной удивительной мексиканке я нашла потрясающую француженку. правда, мексиканка пишет фики на инглише и ими я могу делиться, а француженка на французском, так что МНЕ НЕ С КЕМ ЭТО ОБСУДИТЬ! Т_Т но у нее мегафанфик про ллойда. цените.
Et maintenant, il était en train de se vautrer devant la télé en dévorant sans y penser un sandwich de Cécile, ce qui était bien la preuve que le manque de recherche scientifique avait causé en lui des troubles sensoriels majeurs.
перевод кривой: и теперь он как раз развалился перед телевизором, не думая об этом и поедая сэндвич сесиль. сие было хорошим доказательством того, что из-за недостатка научных изысканий он имел весьма серьезные неприятности.
ДА!
ryuuzakiwithcakes
| воскресенье, 24 мая 2009